Domstols behörighet och lagval angående internationella arvsförhållanden
Hej! Hoppas ni kan hjälpa mig. Min far som nu dog 2017-09-20, var tysk medborgare. Han fick mig och mina två svenska syskon här i Sverige under 50-talet då han var gift med vår mor (avliden). De skiljdes och han flyttade till Tyskland, gifte om sig och fick där två barn med fru nr 2. Han har aldrig betalt underhåll eller haft kontakt med oss under vår uppväxt. Vi fick en del kontakt under de senaste 30 åren med honom och hans tyska familj. Nu har han iaf avlidit och vi undrar över vår arvsrätt.
Vi har fått ett brev från Amstadt i Kassel, ett testamente där det står kortfattat att hans fru och två tyska barn ska ärva honom. Vi tre svenska barn är inte nämnda i testamentet. Vår far och hans nuvarande fru har ett stort hus med tre lägenheter i och de har även ärvt ett stort hus av fruns föräldrar.
Vi undrar förståss om det är regelrätt att han kan göra oss (särkullbarn i Sverige) helt arvslösa?
Jag förstår inte brevet fullt ut från tingsrätten i Kassel vilket är skrivet på tyska. Jag skrev till dem på engelska och bad om ett förtydligande på engelska. Jag fick ett kort brev på engelska där det står att frun ärver 100 %. Jag vet inte hur jag ska göra med detta. Jag/Vi vill veta ändå om det är helt ok att vi blir arvslösa eftersom han skrivit ett testamente i Tyskland.
Om ni behöver breven kan jag sända dem. Med vänlig hälsning Maria Fjellstedt
Rådgivarens svar
Hej och tack för att du vänder dig till Fråga Juristen med din fråga!
Det här är en IP-rättslig fråga och de flesta regler som används för att besvara den hittas i EU:s arvsförordning. Eftersom Sverige är anslutna till EU kan man i princip betrakta förordningen som svensk lag. Jag kan tyvärr inte uttala mig om tysk lagstiftning och därmed kan jag inte göra någon bedömning av om testamentet ni fått skickat till er är giltigt. Frågan jag besvarar är om svensk rätt kan tillämpas i den tyska domstolen, eftersom särkullbarn alltid har rätt till visst arv enligt de svenska laglottsreglerna så hade det varit till stor fördel för er.
Laglott: Hur mycket ett barn minst kan kräva i arv efter en förälder. Laglotten är hälften av arvslotten, d.v.s. hälften av arvet med undantag för makar och andra barn.
Vi börjar med att utreda vilken domstol det är som är behörig att pröva frågan. För er hade det varit fördelaktigt om svensk domstol kan pröva frågan eftersom det blir enklare att tillämpa svensk lag och laglottsreglerna i sådant fall.
Vilken domstol ska pröva frågan?
Enligt art. 1 i förordningen ska den användas i frågor om arv efter avliden. I art. 4 framkommer det att huvudregeln är att domstolen i medlemsstaten där den avlidne bodde får avgöra frågan, i ert fall ger det tysk domstol behörighet att fatta ett avgörande. Om er far hade varit medborgare i en annan medlemsstat, låt säga Sverige, skulle han genom sitt testamente kunnat ge svensk domstol behörighet (art 5).
Men, jag antar att er far enbart var medborgare i Tyskland och att det även var där han hade sin hemvist. Det betyder att det är tysk domstol som ska pröva frågan.
Nästa utredning vi gör är om den tyska domstolen skulle kunna tillämpa svensk lag istället för tysk lag.
Kan den tyska domstolen tillämpa svensk lag?
Enligt art. 20 ska den lag som utpekas av förordningen användas, oavsett om det är domstolslandets lag eller inte. En domstol kan alltså använda andra länders lagar om förordningen tillåter det. Även vid lagvalet är huvudregeln att man använder lagen i det land där den avlidne bodde (art. 21.1). Undantag till huvudregeln kan göras om det är uppenbart att den avlidne hade närmare koppling till en annan stat, i ert fall kan undantaget inte användas i och med att er fars liv var helt etablerat i Tyskland. Ett annat undantag är om er far hade varit svensk medborgare och genom sitt testamente valt att svensk lag ska tillämpas (art. 22), vilket inte heller verkar gå att använda.
Sammanfattning och råd
Tysk domstol har behörighet att pröva frågan efter tysk lag. Ni kan alltså inte få frågan prövad enligt svensk lag, vilket hade varit till stor fördel för er.
Tysk rätt har jag tyvärr ingen kunskap om, men det är såklart möjligt att det finns en tysk motsvarighet till de laglottsregler vi har.
Om vi ser situationen ur ett svenskt perspektiv hade vi kunnat tolka den på följande sätt: Brevet ni fått kanske bara informerar er om innehållet i testamentet, alltså att det står att 100 % ska gå till er fars fru. Det betyder inte att testamentet är giltigt, utan det kan vara ett uttryck för er fars önskan om att ni ska avstå från er laglott. Om ni inte utmanar testamentets innehåll kommer det så småningom att verkställas, oavsett om er laglott kränks eller inte. I Sverige hade ni alltså kunnat klandra testamentet för att få ut er laglott.
Mitt råd är att ni bokar tid hos en av våra verksamma jurister inom IP-rätt, som även kan bidra med större kunskap angående tyska arvsrättsliga regler.
Jag hoppas att mitt svar har gett er lite mer klarhet om vad det är som gäller.
Mvh
Fråga Juristen är en tjänst där du kan söka efter svaret på juridiska frågor. Frågorna har besvarats av studenter från Familjens Jurists studentnätverk. Rådgivningen har utförts efter bästa förmåga och svaren utgår från hur juridiken såg ut då svaret publicerades, vilken kan ha ändrats sedan dess. Familjens Jurist ansvarar inte för ett visst resultat som kan uppkomma på grund av att du använder svaret eller givna råd från Fråga Juristen i något sammanhang. Läs mer om Fråga Juristen här.